Vannak mindenfele boardok: /b/ /c/ /f/ /h/ /m/ /s/ /spi/ - /csocs/ - /cos/ /cog/
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.
Továbbá
  • Itt kibeszélésnek helye nincs. Az ilyen témákat töröljük.
  • Névtelenül szólunk hozzá vagy sehogy, nincs nevesítés és nem állíthatod, hogy valaki vagy, akkor sem, ha tényleg te vagy az.
  • Ha a turulchan.net-rõl érkeztél, posztolnod kell.

File: 1366044971053.jpg -(511730 B, 796x1075) Thumbnail displayed, click image for full size.
511730 No.481   [Reply]

Ez egy folyamatban lévő képregény.

2 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.484  
File: 1366055163041.jpg -(458791 B, 796x1075) Thumbnail displayed, click image for full size.
458791
>> No.490  

>>484 van-é új rácsa ebből?

>> No.491  

>>490

van.



File: 1371199412078.jpg -(607874 B, 680x880) Thumbnail displayed, click image for full size.
607874 No.485   [Reply]

Még ha nem is mai darab, de legalább igényesnek mondható Family Guy képrege.

3 posts and 3 images omitted. Click Reply to view.
>> No.489  
File: 1371199510982.jpg -(173105 B, 990x1280) Thumbnail displayed, click image for full size.
173105

>>488



File: 1364864022930.jpg -(7818 B, 220x44) Thumbnail displayed, click image for full size.
7818 No.480   [Reply]

Nagyon rég volt új képregény!



File: 1357238525038.jpg -(2084838 B, 1839x2933) Thumbnail displayed, click image for full size.
2084838 No.453   [Reply]
5 posts and 5 images omitted. Click Reply to view.
>> No.459  
File: 1357238609606.jpg -(2078505 B, 1845x2935) Thumbnail displayed, click image for full size.
2078505
>> No.479  

>>453

A Dragons Hoardokat feltöltené valaki?



File: 1357247209761.jpg -(238493 B, 922x1280) Thumbnail displayed, click image for full size.
238493 No.460   [Reply]

http://www.furaffinity.net/user/tokifuji/

17 posts and 17 images omitted. Click Reply to view.
>> No.478  
File: 1357247461907.png -(521686 B, 735x900) Thumbnail displayed, click image for full size.
521686


File: 1357238152457.jpg -(199601 B, 729x1074) Thumbnail displayed, click image for full size.
199601 No.437   [Reply]
14 posts and 14 images omitted. Click Reply to view.
>> No.452  
File: 1357238343985.jpg -(202141 B, 729x1074) Thumbnail displayed, click image for full size.
202141


File: 1357237745970.jpg -(418234 B, 600x924) Thumbnail displayed, click image for full size.
418234 No.427   [Reply]
8 posts and 8 images omitted. Click Reply to view.
>> No.436  
File: 1357237888933.jpg -(377645 B, 600x924) Thumbnail displayed, click image for full size.
377645


File: 1349130799101.jpg -(630909 B, 1200x1575) Thumbnail displayed, click image for full size.
630909 No.418   [Reply]
6 posts and 6 images omitted. Click Reply to view.
>> No.425  
File: 1349130877854.jpg -(521638 B, 1200x1575) Thumbnail displayed, click image for full size.
521638
>> No.426  

>>418
Gheczi!
Pont ezt készültem felnyomni! lolikszdé



File: 1348052354451.jpg -(396267 B, 713x1025) Thumbnail displayed, click image for full size.
396267 No.416   [Reply]

egy kis képregény megrendelés Meeshtől...

sárkányos, gay

>> No.417  
File: 1348052367048.jpg -(436069 B, 713x1025) Thumbnail displayed, click image for full size.
436069

mondtam, hogy "kis"



File: 1343940106722.jpg -(187710 B, 763x1100) Thumbnail displayed, click image for full size.
187710 No.392   [Reply]

A fordítás saját, úgyhogy nem hiteles, és a hibákért elnézést.

6 posts and 4 images omitted. Click Reply to view.
>> No.399  

>>392 sajnálom hogy ezt feltettem neked

reméltem kivered rá, ehelyett meggyalázod.

  1. fap
  2. hú nagyon tetszik haver, lefordítom, hogy a szövegre is verhessem még egyszer

3...???? nem tudok angolul
4.noprob, use googlitranszléter!
5....?

6.KÉSZ A KÉPREGÉNY ÚÚ Ú Ú

utállak

>> No.400  

>>395

VÉG

VÉÉÉÉÉG

meghaltak!!!

>> No.401  

Nos, hadd elemezzem ezt a fordítást, hátha idővel jobb magyar fordítások születnek.

>>392
Történelem papír. Történelem papír. What the flying fuck is that. Uhm... Töriesszé? Igazándiból ez az, ami picit fájt ezen az oldalon, egyébként rendben van.

>>393
Kérlek basszon téged tarkón egy járó láncfűrész, amiért világos alapra ráélveztél néhány fehér betűt, csak hogy olvashatatlan legyen az egész. Fekete körvonalat kapcsold be, vagy ha ilyened nincs, akkor javaslom hogy ne mspaintet használj.

>>394
Nem megyek vissza az ágyba baszás nélkül. Ez olyan... hülyén hangzik. Nem muszáj szóról szóra megegyeznie a magyar változatnak az angollal, írhatsz pl. ilyet, hogy "Most már nem megyek vissza amíg meg nem dugsz".

Ugyanitt basszon téged fültövön egy úthenger is, remélem tudod miért. Plusz, az "Aw, igen. Mindent..." részt nem tudtam értelmezni. Egyáltalán.

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.402  

1.Miért?
2.Tehát miért?

Legközelebb valami hosszabbal is próbálkozhatsz. ;D



Delete Post []
Password
Previous [0] [1] [2]